Op internet zie ik vertalingsites waar ze ?10,- per woord vragen.
Is er iemand die weet waar ik voor een vertaling terecht kan? Of is er hier misschien iemand die me zou kunnen/willen helpen?
ཀ ka [[k?]]? ཁ kha [[kʰ?]]? ག ga [[ɡ?/kʰ?]]? ང nga [[ŋ?]]?
ཅ ca [[tɕ?]]? ཆ cha [[tɕʰ?]]? ཇ ja [[dʑ?/tɕʰ?]]? ཉ nya [[ɲ?]]?
ཏ ta [[t?]]? ཐ tha [[tʰ?]]? ད da [[d?/tʰ?]]? ན na [[n?]]?
པ pa [[p?]]? ཕ pha [[pʰ?]]? བ ba [[b?/pʰ?]]? མ ma [[m?]]?
ཙ tsa [[ts?]]? ཚ tsha [[tsʰ?]]? ཛ dza [[dz?/tsʰ?]]? ཝ wa [[w?]]?
ཞ zha [[ʑ?/ɕ?]]? ཟ za [[z?/s?]]? འ 'a [[ʔ?]]? ཡ ya [[j?]]?
ར ra [[r?]]? ལ la [[l?]]? ཤ sha [[ɕ?]]? ས sa [[s?]]?
ཧ ha [[h?]]? ཨ a [[ʔ?]]?
De h of apostrof (?) toont meestal een spiritus aan, maar bij een zh of sh staat het voor een palatalisatie.
Het Oud-Tibetaans kende geen letter w.
[bewerken]
quote:Dit schreef Sann Ik wil een tattoo laten zetten in het Tibetaans.
Op internet zie ik vertalingsites waar ze ?10,- per woord vragen.
Is er iemand die weet waar ik voor een vertaling terecht kan? Of is er hier misschien iemand die me zou kunnen/willen helpen?
Sanne
Neem aub een offici?le vertaler, neem aan dat je niet rond wil lopen met een eventuele spelfout....
Er zijn een aantal Tibetaanse winkels in Nederland, via google kun je er een aantal vinden, misschien een idee om hen te benaderen, de winkels worden meestal gerund door een Tibetaan en volgens mij is het voor hun een eer om je te mogen helpen met een vertaling.
Succes en krijgen we straks een fotootje te zien als hij gezet is?
Ik vind een met zorg gekozen tattoo nog steeds een prachtig sieraad dus neem je tijd en ga ervoor!